メランダーガナ

土 旧暦11月20日 赤口 丁酉 七赤金星 Natalia, Natalie V52 21508日目 6.2℃

今の時期、クリスマスとお正月の間の日々をメランダーガナmellandagarna という。メランは英語で言うと between とか among とかに相当する前置詞である。この前置詞が形容詞的な接頭語に転じて用いられるところが面白い。というか日本人には親しみやすい。英語に直せば the between days となってしまうが、英語はそういう表現を許さない。the days between A and B という言い方でなければならぬはずである。、そう言うのは長いから、もっと短く言う為に、スウェーデン語は前置詞に形容詞的働きを持たせた接頭語を発明した。何と何の間であるかはいちいち説明しなくても分かることである。いったんこういう用法を許すと、濃い脂肪の牛乳と薄い脂肪の牛乳の中間の牛乳を mellanmjölk と言ったり、食事と食事の間のおやつ(の時間)を mellanmål と言ったり、応用範囲は広い。「中間試験」という日本語を英語で言うと intermediate test になるかもしれないが、スウェーデン語で mellantest と言えば、そういう単語は無くても、通じるのではないかという気がする。日本語は名詞の後に助詞をつけて、形容詞でも、副詞でも結構自由に作ってしまうので、英語に無いスウェーデン語のこのような言葉の使い方にどこか共通した造語感覚を感じるのである。